Travel to Cuba, Trump Style
I’ve got some shit to get off my chest so best buckle up. Pour a stiff one, bust out the vape or tuck in with a nice, hot chai – whatever helps you chill and focus.
A lot has been written about Trump’s “new” regulations regarding “legal” travel to Cuba for US citizens and residents. The long and short of it? ALL of you can still come to Cuba. Please share this link; together we might be able to cut through the scare tactics and “alternative facts” floating about. Unfortunately, the scare tactics work, no matter that – I repeat – ALL of you can still come to Cuba.
And while for many of you this may be an abstract policy affecting a faraway land, for us, it’s human suffering on a national scale. It’s small businesses, once thriving, now shuttered. It’s families going hungry(ier). It’s hopes and horizons dashed. It’s exposure to new ideas (on both sides) now censored.
Some people are still coming to Cuba, but often, it ain’t pretty. What follows are all recent experiences we’ve had at Cuba Libro:
The “Influencers”: You know who you are. Perhaps you don’t know what you are, so I’m here to “bell the cat” as we say. Vapid. Banal. Opportunistic. You’ve heard about Cuba Libro on the news; you’ve seen our scene on social media; you’ve verified that we’re among the top 5 things to do on TripAdvisor; and you realize we’re one of the most authentic, chill places in town. So you come in, talk to no one, rebuff our friendly staff and snap some photos. You exit. You’ve experienced nothing. You’ve contributed nothing (your influence isn’t quite what you’ve been led to believe). You’ve missed the point – of Cuba Libro specifically and Cuba in general. Uncool.
The Cheapskates: We see it every day. You lounge in our garden, reading, drawing, meeting new people, petting Toby. You’ve pumped us for useful information – where to eat, where to dance, how to connect, how to get around. You’ve enjoyed the best/cheapest cortadito in town, while swinging in a hammock with the dulcet tones of Billie Holiday or the deep grooves of Cimafunk as soundtrack. After a couple of hours, you request the check, are charged 90 cents and pay with 1 CUC (or a 20 bill – happens all the time. We’re not a bank people.) That 10 cents change? It goes right into your pocket. As one of our veteran barristas observed: Do they think Tip is a town in China? Also uncool.
The Insulters: You are cousins to The Cheapskates, but take it to a new level. Witness a Certain US Tourist from Last Week: she rolled up in a classic car and nary looked askance at our friendly server’s offer of a menu (in this case, me).
‘I have my driver waiting,’ she said with a wave of her hand. Instead of relaxing with a refreshment, she asked if we sold ‘knick knacks.’
I explained that our strength is coffee and literature, but I showed her the pins made by a local artist that we have for sale. Something you can’t find anywhere else and made with creativity and care. I told her the price for each pin – $3CUC. She looked them over. She hemmed. She hawed.
‘We have some others in the office. I can get them if you like.’ I offered her a seat and spread out the other pins. She looked them over. Some had become rusted and spotted, victims of our oppressive humidity.
‘If you like one of those, I can sell them to you at cost – $2CUC. This is what we pay the artist.’
She fingered several. She hemmed. She hawed. ‘I like these,’ she said, indicating two. ‘Can’t you sell them to me cheaper?’
‘?!?!?!?!’
‘I’m sorry but $2CUC is what they cost us.’
She left in a huff.
The Abhorrent/Entitled: She strode in, butt cheeks peeking out from her too-short denim shorts and made a beeline for the living room couch.
‘How many CUC should I get for US dollars?’ she asked in rapid-fire Stateside English.
The four young Cubans enjoying their coffee exchanged glances during the ensuing awkward silence.
‘Eh, ah….’ one said, no one with sufficient English to answer.
I turned from shelving books to help out, quoting the official USD-CUC rate.
‘Oh! You speak English! Where can we get beef here? Or chicken? It’s all pork, pork, pork.’
I directed LaTonya (my pseudonym for this fauna) to the fried chicken joint around the corner. She thanked me but not before asking me about ‘that alley where there’s all kind of art and religion and stuff;’ this is Latonya’s second trip to Cuba to ‘buy cheap art and sell it for a lot of money in Amerika.’
Before heading off for some pollo chifla’o and Callejón de Hamel, she decided to sit in our little copse at the entrance – ‘the jungle’ in Cuba Libro parlance – to have a cool something to drink. I asked Alfredo to give her a menu and resumed my conversation with Maria Teresa at the dining room table. After a beat or three, Alfredo walks in, throws the menus down in front of us and declares: ‘I’m not serving her. Sorry, but that’s just disgusting!’
‘?!?!?!?!’
Maria Teresa and I give him the ‘WTF happened?’ look.
‘That girl just hawked up a ball of phlegm, leaned over and spit it at the entrance to the café. Not in the bushes or a plant – she’s only surrounded by them! – but right where people walk in. Not once, but twice. Who DOES that? I’m not serving people like that.’
‘All right. I’ll handle it. Not to worry.’
‘You’re so Zen right now!’ Maria Teresa, who knows me well, observed.
‘Yeah. I don’t know what’s come over me today.’ In reality, what was I going to do? To clean up that public health threat, I had to bust out the bucket and broom and swab down the entire entrance, right where she was sitting. I’d do it once she left.
Maria Teresa and I continued our conversation while Charlie whipped up LaTonya’s frappuccino. I served the drink and returned to the table. Talking to Maria Teresa about our next special event (Cafe Trivia Thursdays, she’s the Coordinator), I catch a movement out of the corner of my eye.
It’s LaTonya exiting the bathroom and cutting through the kitchen where Charlie is preparing another frappuccino.
If you’ve never been to Cuba Libro, let me explain that the kitchen shortcut is a) totally verboten – do you waltz into kitchens in other establishments? and b) really uncomfortable since there’s only room for two people (or three, if you’re like us, like family) in the very narrow NYC-style galley kitchen. But this lacra walks right in, grabs a cup off the drying rack, jams her hand into the bag of ice Charlie is manipulating to make the next order and grabs a fistful of ice. This is a person, you’ll recall, who has no compunction about spitting balls of phlegm inside a business and right in the path of patrons – AND has just exited the bathroom. We’re guessing she’s not a meticulous post-piss hand washer…He immediately threw out that bag of ice.
More ‘WTF?!’ looks go ‘round, this time with Charlie joining in.
Before finally departing, LaTonya shattered the frappuccino glass (accidents happen, but hell, girl) and paid for her beverage in US quarters – totally useless here since they can’t be changed in banks. And just our luck! She’s staying right up the block. Fortunately, on subsequent visits, she took her drinks to go. We were more than happy to oblige.
_____
Let me be clear that not all visitors are like these –we recently hosted an amazing quintet from Dallas (thanks for the donations and the tip, Randy and crew!); a family from Oregon in the care of Soltura Travel; some kindly queer folk from Canada; and more. And we need people coming to Cuba, no doubt about it. I commend those that do.
But to all the Influencers, Insulters, Cheapskates, and Abhorrent/Entitled travelers out there, here’s some advice for when you come to Cuba/Cuba Libro:
– Treat people you meet with respect;
– Experiential travel is much richer and more rewarding than its voyeuristic counterpart;
– When you’re hosted at someone’s home or business, treat it as you would your own; and
– Tip your servers, damnit! We don’t live on air and good humor alone.
Comments
Comments for this post are closed.